Явление конца слова. Диереза. Эпентеза. Протеза. Метатеза.  

Явление конца слова. Диереза. Эпентеза. Протеза. Метатеза.

1. Диэрeзы (или выкидки) чаще всего имеют ассимилятивную основу, например устранение йота между гласными, которые стремятся уподобиться друг другу и слиться в один звук: бывает (основа [бываj-] и окончание [-от] в северновеликорусских диалектах) с переходом вбываат и далее [быва:т]; или выкидка мгновенных согласных [т], [д] между двумя длительными, например честный [чэсн@и7], праздный [празн@и7], счастливый [щиэс'л'ив@и7]; или же устранение тех же [т], [д] в группахстк, здк: повестка [пLв'эскL], поездка (пLjэскL] (просторечие).

Но бывают выкидки и на диссимилятивной основе, таковы случаи произношения [шт], [шн] вместочт, чн, например что [што], скучно [скушнΛ] и т. п. Здесь должны подряд следовать две смычные [ч] и [т] или [н]; чтобы избежать повторения одинаковой смычки, первая смычка опускается, а «остаток» [ч] существует в виде фрикативного небного [ш]; итак, основа процесса здесь – расподобление.

Особенно ярко это проявляется в гаплологии, когда выкидке подвергается один из двух одинаковых или подобных слогов, например знаменосец (вместо знаменоносец), близорукий (из близоркий вместо близозоркий), минералогия (вместо минералология), трагикомедия (вместотрагикокомедия), стипендия (вместо стипепендия) и т. п.

2. Эпентезы (или вставки), наоборот, чаще всего имеют диссимилятивную основу (например, вставка согласных), чаще всего [в], [g] или [j] между гласными в случае «зияния», т. е. непосредственного соседства двух гласных, в просторечии: Ларивон, Родивон, Левонтий, а такжерадиво, какаво (детская речь, просторечие); такого же происхождения [в] в окончаниях родительного падежа единственного числа прилагательных [злóво], [дóброво], ср. фамилии:Хитровó, Дурновó из этих форм; йотовая эпентеза типична в иноязычных словах на-ia: Italia,India, Persia как: Италия, Индия, Персия (т. е. с-ия [-иja] на конце); в просторечии эта эпентеза постоянна, ср. скорпиен, шпиен, фиялка, павиян, киятер ит. п. В области согласных частый случай – вставка мгновенного звука между двумя соседними длительными, ср. в просторечииндрав, страм вместо нрав, срам; такого же происхождения т в словах встреча, встретить(древнерусское срђтати, ср. Сретенка, название улицы в Москве, фамилия Сретенский).

3. Протезы (или надставки) являются собственно разновидностью эпентез, только протезы не вставляются в середину слова, а приставляются спереди, к началу слова. В качестве протетических согласных бывают опять же [в], [g], [j], которыми «прикрываются» начальные гласные слова: вострый, восемь (вместо острый, осемь, ср. с теми же корнями немецкое acht, латинское осtо без [в] перед начальной гласной); гусеница (из hусеница, корень [ус-]!), ето [jэто] (вместо это) и т. п.



В качестве протетических гласных в русском языке известно и, например в южнорусских диалектах ишла вместо шла, Ильгов вместо Льгов, Ильвовна вместо Львовна, и здесь разгружает группу начальных согласных. Это явление очень типично для тюркских языков, где не допускается скопление согласных в начале слова, например ыштаны вместо штаны, ыстаканвместо стакан и т. п.

4. Метатезы (или перестановки) чаще всего встречаются, когда слово из одного языка переходит в другой, т. е. при заимствовании иноязычных слов, при переходе слова из городского литературного языка в диалекты и при освоении детьми речи взрослых, например:

а) в заимствованных словах: футляр (из немецкого Futteral), тарелка (раньше: талерка, ср. польское talerz, шведское tallrik, немецкое Teller с тем же значением), Фрол (из латинского flor,floris – «цветок»), Селиверст (из латинского Silvester – «лесной»); русские слова нерв, нервныйидут от латинского nervus, тогда как в греческом было neuron, откуда невроз, неврит, невропатолог, но нейрохирургия;

б) при переходе слов в диалект: ведъмедь (вместо медведь), ралек (вместо ларек), Таждикистан (вместо Таджикистан);

в) в детском языке при усвоении речи взрослых: салатка (из ласатка, т. е. лошадка), макейка (изкамейка, т. е. скамейка) и т. п.

По данным психологии, количество и качество элементов, составляющих данное целое, улавливается гораздо скорее и легче, чем их последовательность (ср. запоминание цвета и порядка расположения цветов на трехцветных флагах).

36. Понятие парности. Смыслоразличительные и несмыслоразличительные противопоставления звуков по твердости/мягкости.

Различие согласных по твёрдости/мягкости играет определяющую смыслоразличительную роль (особенно если все остальные звуки в словах одинаковы), когда парные по признаку твёрдости/мягкости согласные находятся в следующих позициях:
1) перед гласными звуками непереднего ряда:
а) звук [а]: мал [мал] - мял [м'ал];
б) звук [о]: мол [мол] - мёл [м'ол];
в) звук [у]: лук [лук] - люк [л'ук];
г) гласные переднего ряда [ы]/[и] сами определяют твёрдость/мягкость предшествующего согласного звука, так как перед [ы] возможен только твёрдый, а теред [и] - только мягкий звуки: мыл [мыл] - мил [м'ил];
д) перед звуком [е] в исконно русских словах или в освоенных заимствованиях, давно и прочно вошедших в русский язык, могут быть только мягкие элементы из корреляционной пары твёрдых/мягких согласных: Вместе иследовали это место. Утром они вместе были на месте. Фактор освоенности иноязычного слова играет достаточно существенную (хотя не всегда решающую) роль при твёрдом или мягком произнесении согласного перед [е]: метро, лексика, территория, революция (мягкие согласные) - но терра, Интернет, мэр, пастель (твёрдые). В тех случаях, когда есть близкие по звучанию исконно русское слово и заимствование, твёрдость/мягкость согласного перед [е] играет смыслоразличительную роль: мер [м'ер] - мэр [мер], пастель [паст`ел'] - постель [пас'т'`ел']. В остальных случаях норма произношения большинства заимствованных слов в русской орфоэпии допускает два варианта - с твёрдым и с мягким согласным: сейф [сеjф] и [с'еjф] (слово при этом не меняет своего значения).
2) твёрдость/мягкость согласного звука выполняет смыслоразличительную функцию на конце слова: мол [мол] - моль [мол'].



При определенных условиях парные согласные звуки могут чередоваться: твёрдые заменяться мягкими и наоборот.

Твёрдые согласные всегда заменяются парным мягким согласным перед морфемами с начальными гласными [и] и [е]:бант [бант] - о банте [аб`ан'т'ь], вина [в'ин`а] - о вине [ав'ин'`е]. Твёрдое произнесение согласных перед [е], а также вариативное произнесение допускаются в иноязычных заимствования, что регулируется орфоэпическими правилами.

37. Понятие парности. Смыслоразличительные и несмыслоразличительные противопоставления по звонкости/глухости.

Противопоставление по звонкости/глухости: звонкому согласному присуща вибрация голосовых связок, а глухому — нет. Член привативной оппозиции, которому присуще наличие признака, называется маркированным (тот, у которого признак отсутствует, соответственно, немаркированным);

Противопоставление согласных по глухости/звонкости играет определяющую смыслоразличительную роль тогда, когда все другие характеристики согласных звуков, равно как и всех остальных звуков в слове совпадают. Так, звуки [т] и [д] твёрдые, смычные по способу образования, переднеязычные зубные по месту образования. Мы различаем их на слух лишь потому, что они отличаются друг от друга по признаку глухости/звонкости: звук [т] - глухой, звук [д] - звонкий, следовательно, в таких словах, как том и дом (где остальные звуки совпадают) только этот признак выполняет смыслоразличительную функцию.


9134335380231513.html
9134406603261545.html

9134335380231513.html
9134406603261545.html
    PR.RU™